tag:blogger.com,1999:blog-21444271.post1735093955166150920..comments2023-11-03T22:34:56.656+09:00Comments on I'm no Picasso: I really don't know the kid's name.I'm no Picassohttp://www.blogger.com/profile/06516337555349888808noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-87080697631400555642011-09-18T14:36:53.449+09:002011-09-18T14:36:53.449+09:00I don't understand how students can see this k...I don't understand how students can see this kind of behavior as anything other than condescending to foreign English teachers. Granted, I'm not in a public school, so I haven't heard any student give a Korean teacher an obviously false and over-flattering compliment in Korean when he does the student a favor, but it happens to me all the time. Do you know if students just blurt out obviously condescending attempting-to-be-flattering statements to everyone who helps them? <br /><br />I fixed a student's pencil case one time: "Teacher, handsome! Teacher DiCaprio!"Turnerhttps://www.blogger.com/profile/10372867185647178937noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-73114789318518441532011-09-17T17:44:42.607+09:002011-09-17T17:44:42.607+09:00eheheh, i have a couple of those charming playboys...eheheh, i have a couple of those charming playboys too... amazing the shit they can get away with when they're pretty...*sigh*<br /><br />in japan they just go "nice body!" if they think you have big boobs... even though they have no idea what they're prattling on about...<br /><br />although i did have this one unfortunate incident where one of my co-teacher asked me to explain the meaning of "grope" to her, in class, and i was like "i'll tell you later" (obviously) and then this one group of brats overheard and this one kid spent the rest of the year following me around going "can i grope you?"...<br /><br />unfortunately, the disciplining methods you seem to have at your disposal are completely nonexistant in j-land...karisuma gyaruhttps://www.blogger.com/profile/08448572213520961096noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-46061637533912945622011-09-17T12:10:58.211+09:002011-09-17T12:10:58.211+09:00Uhhhh.... suffix, obviously. Hi I'm an English...Uhhhh.... suffix, obviously. Hi I'm an English teacher.I'm no Picassohttps://www.blogger.com/profile/06516337555349888808noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-90661309397153149602011-09-17T12:08:03.987+09:002011-09-17T12:08:03.987+09:00Lolimahro -- The saving grace of this summer is th...Lolimahro -- The saving grace of this summer is that we didn't have a massive pop song with an English chorus that caught on like wildfire. That's the most frustrating, when all the students have learned the same erroneous English phrase at the same time. It's all you hear for months. <br /><br />Bonincontrus -- Do you mean 이봉운샘? 이봉운 (Lee Bong Woon) is a teacher's name, and 샘 is a shortened prefix which means "teacher" (선생님 seonsaengnim---> 샘 saem). 샘 is also sometimes written as 쌤.I'm no Picassohttps://www.blogger.com/profile/06516337555349888808noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-13063467027997295692011-09-17T11:34:20.554+09:002011-09-17T11:34:20.554+09:00Will you please explain in english what the word m...Will you please explain in english what the word means? I am still learning and have never seen it, and I tried a translator and its not having much luck.<br /><br />Thank you :)bonincontrushttps://www.blogger.com/profile/00194275353102448082noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-21444271.post-34647611571309976402011-09-16T23:01:48.198+09:002011-09-16T23:01:48.198+09:00Here, here! I had one kid at camp this summer who...Here, here! I had one kid at camp this summer who, I kid you not, said not a single English word outside the phrase "shake your body" any time I taught him. He answered every question I asked him with that phrase, no matter how inappropriate. *sigh*Lolimahrohttps://www.blogger.com/profile/00737375070404533179noreply@blogger.com